在上一篇文章中,我们一起了解了尊敬语的用法,本周跟着平成日语酱一起探究一下自谦语的用法吧~~
一、什么是自谦语?
用自谦的语言描述自己或自己一方的行为动作,通过降低自己或自己一方的人,实现向对方表示敬意的一种表达形式。只能用于自己或自己一方的行为动作上。
二、自谦语的用法
自谦语的表现形式有三种:
1、特殊的自谦动词
动词 |
自谦动词 |
行く |
参る |
来る |
参る、伺う、あがる |
いる |
おる |
する |
いたす |
言う |
申す、申し上げる |
見る |
拝見する |
知っている |
存じる |
食べる |
いただく |
飲む |
いただく |
会う |
お目にかかる |
聞く |
伺う、承る、拝聴する |
あげる |
差し上げる |
もらう |
いただく |
分かる |
承知する、かしこまる |
例:昨日、私は学校へ行きました。(普通句)
先生、昨日、わたくしは学校へ参りました。(自谦句)
(为表达出对老师的敬意,对自己的动作使用自谦的表现形式)
2、自谦语句型
①お+ 动1动2ます形去ます+ する?いたす
お(ご)+ 动3动名词词干+ する?いたす
句子表达的意思即动词本身的含义,除增加敬意外,无其他特殊含义。
例:お荷物をお持ちしましょう。(我来提行李吧!)
お荷物をお持ちいたしましょう。(我来提行李吧!)
じゃ、私の知っている店がありますが、ご案内しましょうか。(我来带路吧!)
じゃ、私の知っている店がありますが、ご案内いたしましょうか。(我来带路吧!)
②お+ 动1动2ます形去ます+ 申す?申し上げる
お(ご)+ 动3动名词词干+ 申す?申し上げる
例:一日も早くご健康になるよう、お祈り申します。
祝愿您早日康复。
社長に代わりましてご挨拶を申し上げます。
我代表经理向大家表示问候。
③お+ 动1动2ます形去ます+いただく
お(ご)+ 动3动名词词干+いただく
是てもらう的自谦形式。请您~~~(请求对方为自己做某事)
例:今日はわざわざお招きいただいて、どうもありがとうございます。
今天您特意邀请我们,非常感谢。
④お+ 动1动2ます形去ます+させていただく
お(ご)+ 动3动名词词干+させていただく
请允许我~~
例:今日はこの機会をお借りして、一言ご挨拶させていただきます。
今天请允许我借此机会讲几句话。
3、表示自谦的接头词、结尾词「弊」、「拝」等
拝:拝見、拝借、拝聴
弊:弊社、弊店
ども:わたくしども
三、活学活用
1、わたしは来月北京へ 予定でございます。
A 参る B 参られる C 来られる D いらっしゃる
2、先生、今晩留学生たちの忘年会がありますが、 か。
A 伺いません B まいりません C お伺いしません D おいでになりません
3、どうぞ、どれでもお好きな本を 。
Aご覧してくださいBご覧になってくださいC拝見してください D拝見してもかまいません
4、お招きいただきまして、ありがとうございます。喜んで 。
A出席なさいます Bご出席になりますC出席して差し上げます D出席させていただきます
5、「注文、お願いします。」
「はい。 。」
Aそうですか Bお待たせしました Cよくいらっしゃいました Dお伺いしたいと思います
6、すみませんが、外国人登録証明書は でしょうか。
A持ち B持って C持たれ Dお持ち
7、「鈴木さん、今、これ、郵便局に行って出してくれないか。急ぎなんだよ。」
「はい、すぐ出して 。」
Aまいります Bもらいます Cいただきます Dくださいます
8、指導教官に紹介して 人と結婚することになりました。
A くれた B やった C あげた D いただいた
【关注官方v信公主号,今天推送后有习题答案~】